Pages 80 81 . 83 84 85 . . . . . . . . . 105 106 107 108 109
Page 82

SENATOR SMITH: You did not receive one from the Amerika?
MR. BRIDE No, sir.
SENATOR SMITH: You are very certain about that?
MR. BRIDE Yes, sir.
SENATOR SMITH: Are you also very certain that the only message you received regarding icebergs was received from the Californian?
MR. BRIDE: Personally; yes, sir. As to what Mr. Phillips received, I can not say.
SENATOR SMITH: No; I am not asking you that. Now, once more: Did Mr. Phillips at any time say to you that a message had been received from any other ship on that subject?
MR. BRIDE: No, Sir.
SENATOR SMITH: Who was on duty at the wireless stator from 6 o'clock Sunday evening until the collision or impact?
MR. BRIDE: I was on duty for half an hour, sir, while Mr. Phillips went and had his dinner.
SENATOR SMITH: At what hour?
MR. BRIDE: From 7 o'clock until half past.
SENATOR SMITH: Where were you after that, up to the time the collision?
MR. BRIDE: At the time of the collision?
SENATOR SMITH: Up to the time of the collision.
MR. BRIDE: I was in bed.
SENATOR SMITH: You had retired?
MR. BRIDE: Yes, sir.
SENATOR SMITH: In a room adjacent to the apparatus?
MR. BRIDE: Yes, sir.
SENATOR SMITH: Did you and Mr. Phillips both occupy that room?
MR. BRIDE: Yes, sir.
SENATOR SMITH: How far was it from the apparatus?
MR. BRIDE: Just next door to it.
SENATOR SMITH: With a door between?
MR. BRIDE: There was a door between; yes, sir.
SENATOR SMITH: Could you enter immediately from apparatus, or operating room, to the bedroom?
MR. BRIDE: Yes, sir.
SENATOR SMITH: You retired at what time?

LE SÉNATEUR SMITH : Vous n’en avez reçu aucun de l’Amerika?
M. BRIDE : Non, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Vous en êtes tout à fait certain?
M. BRIDE : Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Êtes-vous également tout à fait certain que le seul message que vous avez reçu au sujet des icebergs venait du Californian?
M. BRIDE: Personnellement, oui, monsieur. Quant à ce que Monsieur Phillips a reçu, je ne peux pas le dire.
LE SÉNATEUR SMITH : Non, ce n’est pas ce que je vous demande. Une fois de plus : Monsieur Phillips vous a-t-il dit à un moment donné qu’un message avait été reçu d’un autre navire à ce sujet?
M. BRIDE: Non, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Qui était de service au poste radio à partir de 6 heures dimanche soir jusqu’à la collision ou l’impact?
M. BRIDE: J’ai été de service pendant une demi-heure, monsieur, pendant que M. Phillips allait dîner.
LE SÉNATEUR SMITH : À quelle heure?
M. BRIDE: De 7 heures à 7 heures et demie.
LE SÉNATEUR SMITH : Où étiez-vous après cela, jusqu’à la collision?
M. BRIDE: Au moment de la collision?
LE SÉNATEUR SMITH : Jusqu’au moment de la collision.
M. BRIDE: J’étais au lit.
LE SÉNATEUR SMITH : Vous vous étiez retiré?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Dans une pièce adjacente à l’appareil?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Est-ce que vous et M. Phillips occupiez tous les deux la même pièce?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : À quelle distance se trouvait l’appareil?
M. BRIDE: Juste à côté.
LE SÉNATEUR SMITH : Avec une porte entre les deux?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Pourriez-vous entrer immédiatement de l’appareil ou de la salle d’opération jusqu’à la chambre à coucher?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Vous vous êtes retiré à quelle heure?

Pages 80 81 . 83 84 85 . . . . . . . . . 105 106 107 108 109
Page 82